ラベル English の投稿を表示しています。 すべての投稿を表示
ラベル English の投稿を表示しています。 すべての投稿を表示

2011/01/24

英検における過去問の効用

昨日、英検1級の試験を受けてきました。

テスト日の2週間前、試験まではほかのことを極力避けて集中しようと決意し、勉強プランを作成。


生活に必要な時間----食事の準備と食事の時間、新聞やテレビのニュースの時間、運動不足解消のための踏み段ステップ運動....掃除はなし----以外のすべての時間を勉強に回そうと計画し、勉強の時間を約90時間としました.

千葉ではなく富山での受験を選択し、めんどくさくて効率の悪い通信講座の仕事を断り、母を施設に預け、おわら節のレッスンもお休みし....おまけに、雪が降り続いて外の仕事をする必要もなく、環境としては、絶好の条件でした。
しかし、結果として、実際に勉強した時間はその半分。それでも、これは私としては大変よい成果です。

試験は、これまでとはあまり変わらない出来ばえながら、"次またがんばろう"という気持ちが湧きました。
これまでと大きく違うところは、時間はかかるであろうが、「合格しよう」という意思が芽生えたことです。

その理由は.....


1月18日のNHKの番組「朝イチ」で、赤本"が高い値段で売れているということ知ったのが転機でした。

何十年も前の大学受験の過去問の問題を提供している本、通称"赤本"に関するそのニュースでは、次のようなことを報じていました。

  • 過去の赤ホンの値段は、とても高い
    例 大阪大学3万円、早稲田大学8万円...
  • なぜ過去問が売れるかというと、実際の試験で、 過去の問題と同じもの、あるいは同じ傾向のものが、よくあるというのです
  • ある高校の教師は、テレビでは顔を出さないようにしていましたが、私費で800冊もの赤ホンを購入/ストックしていて、それを生徒に勉強させて、結果を出しているというのです。その教え子の女子生徒が、同じ問題が出て合格した ことでキャーキャー喜んでいる様子も映し出されていました。
  • 数年前、過去問を活用する宣言した大学として岐阜大学が紹介され、担当の教授が、次のようなことを言っていました
  • 背景は、これまで何十年も新しい問題をつくることに格闘してきたために、よく考えさせるような新しい問題をつくるのが難しくなってきたということ
  • かつて同じ問題であれば出題ミスと言われるようなこともあったが、いまはそのようなこともなくなった
目標とする試験に過去問をやるのは常識かも知れませんが、私はそれを軽く考えていました。

このことは、英検の場合にも当てはまると思い、試しに、昨年受けた問題を広げて、辞書やwebを使いながらじっくりstudyしてみたところ、確かに、同じような単語(実際には日常あまり使われないような単語)があらわれてきます。


たとえばReadingについては、問題は、英語で書いてある内容を読んで、正しい理解をできるかどうかを問うているだけ、と捉えていましたが、調べてみると、問題の内容を構成しているテキストの中に、単語や熟語、言い回しなど、出題者の意図が入っているということがわかりました。同じような内容を報じている記事をwebで見つけましたが、出典と同じであることはなく、出題者は、試験問題として再構成し、英検1級に求められるようなレベルの語彙からなる文に仕立て直している....と理解しました。

ということは、過去問をしっかり勉強し、求められる傾向を確実に捉えて対策を講じ、それを実行することができれば、受からないはずがない、ということです。
(受かる前の断言は、空虚なものですが、こうやって自分を駆り立てています)

これまでは、「あれは難しい」とか「普段使わないような単語を勉強することに意味があるのか」などと言って、有効な勉強をしていないこと、しっかり時間をとっていないことを正当化していました。
また、たとえ勉強をしたとしても、合目的的には、非常に遠回りな勉強をしてきたことにようやく気がついたわけです。

目標を見据えて、勉強する対象・教材を絞り、自分のものにする訓練をひたすら行う、それができなければ受かりません。

これからが、勝負です。
”毎日欠かさず勉強する。最低30分!!”


      2009/04/26

      Susan Boyle

      WBC以来、久しぶりに感動した。

      Susan Boyleさん、47歳。
      http://www.youtube.com/watch?v=1t8m7CkpIK0&hl=ja

      すばらしい声だ。7分33秒が短かすぎる。もっとききたい。たくさんある投稿の中でのあるものは、本日4/25/2009の段階で、1500万回の再生である。

      以下は、同じシーンの英語のsubtitleつきの投稿
      http://www.youtube.com/watch?v=zzfCVBSsvqA

      さらに、別の投稿、英語のsubtitleつき
      http://www.youtube.com/watch?v=dtyXYjXNI2w&NR=1

      別の投稿 (no subtile)
      NBC関連のSenior Vice Presidentが5回見てそのたびに涙がでたという。
      http://www.youtube.com/watch?v=CpLw-YT7pYg&NR=1

      2009/04/16

      読む能力、あるいは、態度、あるいは、読みを進めるreadiness、について

      オバマ大統領の演説の内容について、TVのニュースで紹介していた時はそんなことを言ったの、ぐらいの軽い感じしかもてませんでしたが、「ベネズエラのチャべス大統領がオバマ大統領の演説を評価」という新聞の記事に誘われて、そのうちに原文を読んでみようとは思っていました。

      演説の動画は、"核を使った国として道義的責任がある"というところが、よく確認できず、軽く流された言葉のような気がしましたが、文字で確かめた後もう一度聴いてみると、その意味も実感として把握でき、さらに3回目になると、うーんとうなるほど、感心してしまいました。
      As a nuclear power, as the only nuclear power to have used a nuclear weapon, the United States has a moral responsibility to act. We cannot succeed in this endeavor alone, but we can lead it, we can start it.
      翻訳された日本語を読まないで、英文だけで読んで分かったような気になっていても、日本語で確認すると、こんなにも理解が違うとは。
      さらに分かったことは、この演説を理解するうえでの、関心や前提知識のGAPでありました。

      この演説をプラハで行うことの意味を理解できなかったのは、ベトナム戦争でのチェコ製の武器が使われていたのでアメリカが干渉しなかった、ということを知らなかっただけではなく、かつて、プラハの春から夏にかけて起こった事柄を自分の言葉で反芻して見たことが一度もないからということにほかならず、それは自分の歴史あるいは政治に対する態度を物語っています。

      この演説に対し、次のように問いかけることも、その意味を自分の言葉で問うているという意味で、私にはできない問いであるとまた感心。
      オバマの演説が本物かどうかは、彼が広島・長崎・第5福竜丸にくるかどうかですね。そして何を言うか。米国社会はそれを是とするか。原爆に限らず、無差別空爆をどう総括するのか。 ニセ宗教の定義が、又ひとつ増えそうです。絶対平和(武力の均衡や軍事的圧力によらない)を善しとしない宗教はニセ者である。
      そして、次の答えに、また、ひとうなり(感心)。
      オバマのシナリオでは外交・軍事に占める核兵器のウェートを引き下げる、(削 減、実験中止)ロシアその他核保有国と協調を前提としていますから通常兵器は 除外、一方的措置はなし。 他国の脅威が存在する限りは同盟国と自国の安全保 障は譲れないとも言明しています。 世界外交劇場での夏(春?)の夜の夢かしらん・・・。米国政治の振り子現象の揺 らぎに過ぎないのか・・・。
      前に遅読について触れましたが、私のこの演説内容に関する読み方は、自分へのインプットの仕方は、あるいは、自分の言葉で語れるレベルは、要約にも満たず、ようやくタイトルをいえるぐらいのレベルで、遅読ではあるのに速読の理解度でした。

      そして、"授業(ものごと)を理解するためには、質問項目を沢山用意できているほど、理解の幅と深さが異なってくる"、とかつて息子に言ったことはあるものの、そのことをやっていない自分を棚に上げていたことを、再確認したのであります。

      ま、readinessが異なる分野に対しては、拝聴するだけでも、楽しいのですが...

      2009/04/02

      WBC Final

      Great final shows the WBC has great potential
      By Tim Dahlberg, AP Sports Columnist
      TOKYO — Dodger Stadium was rocking, and this time no one was leaving during the seventh inning.
      No one dared, because on the field below Japan and South Korea were playing a game so intense it seemed like the fate of their respective nations depended on the outcome.
      This was the way Bud Selig always envisioned the World Baseball Classic would be. Nation against nation, extra innings with everything on the line.
      No one worrying about getting hurt. Everyone worrying about letting their country down.
      A perfect ending to a very imperfect tournament.
      Ichiro Suzuki was already a national hero in Japan even before he lined a two-out single into center field in the 10th inning Monday night for what would prove to be the winning runs against Korea. Now they'll be building monuments to him in his home country.
      And all because Selig had a vision.
      Judge the WBC by its final game and the only complaint is that we have to wait until 2013 to see it again. There hasn't been a game played in March that ever meant so much, or was so much fun to watch.
      Give Selig credit for that. The whole thing was his baby and the WBC, in its second incarnation, was marginally better than it was the first time around.
      If we didn't know it before, we know now that, much to Tommy Lasorda's dismay, baseball is no longer just America's game. There are other countries who play it just as well, or even better, and that's just something we'll now have to start getting used to.
      There are also other countries who seem to take it more seriously than we do, something that became even more painfully evident the longer the tournament went on. While the U.S. treated the tournament like extended spring training, it seemed to mean a lot more to the other semifinalists than it did the home team.
      Japanese Manager Tatsunori Hara was already way past psyched before the first pitch was thrown in the last game.
      "It could be the game of the century," he said.
      It wasn't quite that, but it was just the game the WBC desperately needed to carry some momentum into the next tournament, which is four long years away. And the 54,846 who packed Dodger Stadium for the final certainly appreciated it, chanting, banging noisemakers and making more noise than Dodger fans combine for during an entire season.
      Koreans have been playing professional baseball since only 1982, but they were coming off an Olympic gold medal win in Beijing and had the confidence to play a team they knew well. Unfortunately, their comeback to tie the game in the ninth inning was marred by a bad decision to pitch to Suzuki with first base open in the 10th inning.
      Still, it was good stuff for baseball fans, especially purists who appreciate the finer things in the game. Instead of muscle-bound home run hitters, we were treated to line drive hitters who knew how to lay down bunts. Magicians with gloves roamed the field, making even the toughest plays seem routine.
      The only thing missing was the U.S. team, but that was hardly a surprise. It was a hastily thrown together group, not nearly as star-studded as it should have been, and not anywhere near as prepared as other teams were to play meaningful games in March.
      And while Selig deserves credit for the WBC, he deserves the blame for that. The baseball commissioner didn't use the powers of his office to order teams to surrender their best players for the classic, didn't make sure those who did come were in shape to play, and allowed the various clubs to decide how much they should play.
      Selig just moved spring training forward a few days, and figured that would be enough to get the U.S. millionaires excited again.
      That has to change in 2013 if Selig expects the U.S. to win. It has to change if he expects U.S. fans to care, and it has to change if the WBC is ever going to be what he believes it will eventually become.
      Selig admitted as much Monday while being interviewed in the television booth during the game.
      "We have to figure out ways to pick up the intensity of the U.S. team, no question about it," Selig said. "We need everybody's best players and we shouldn't accept less."
      One way to start would be to move the tournament to summer. Have it replace the All-Star game, and put the major league season on hiatus for a few weeks until its over.
      The players would all be in shape, and they would all be motivated. No one would have to worry about pitch counts or strained obliques.
      Treat it like it really means something

      Wa

      'Wa' Reigns Supreme at WBC
      Posted Mar 24, 2009 4:21AM By Lisa Olson (RSS feed)
      Filed Under: MLB, FanHouse Exclusive
      LOS ANGELES -- It's all about the Wa, the forfeiture of self for the unity and harmony of the greater good, or team. You could sense Wa all around Monday night, as Japan and South Korea engaged in one of the finest back-to-basics baseball games you might ever see.Wa was there in the sacrifice flies bringing home runners, in beautifully positioned bunts, in terrific pitching duels that caused 54,846 fans at Dodger Stadium to stand and sing for 10 fantastic innings. Fittingly, the World Baseball Classic final lasted a perfect four hours, ending with Japan beating Korea, 5-3, for the championship.Make that the world championship, for only the most xenophobic would consider Team Japan not worthy. Team Samurai defended its WBC title from 2006, thanks to Ichiro Suzuki's finely placed single that sliced Korea's gut and scored two runs in the top of the 10th. But really, as often happens in Japanese baseball, the beauty was carved out in Ichiro's eight-pitch at-bat against reliever Chang Yong Lim, with two outs, with runners on second and third, with millions upon millions of fans in the Far East holding their breath."Today we were able to greet the day, and the fact that we were able to remain one of the best two was within myself, wonderful," said Japan's manager Tatsunori Hara, long after his team offered gracious bows to their longtime rivals and paraded around Dodger Stadium with the Rising Sun flag and shared the trophy with fans who didn't want to leave.Here, baseball purists, was the game at its prime, extra innings packed with smallball, dazzling defense, daring baserunning. It was a test of which country best mastered the fundamentals, a passion play leading up to the ninth inning when Yu Darvish, the closer who one night earlier finished off Team USA, erratically sandwiched two walks inside a pair of nasty strikeouts. But like nearly every young child who learned to play baseball in Asia, Korea's Bum Ho Lee has the patience of a nun, and he waited for the right pitch to slap through the hole at short, tying the game, 3-3. The Dodger Stadium scoreboard came alive with pictures of crowds packed tight into Seoul's Jamsil Stadium, partying hard 6,000 miles away.And then Darvish returned for the 10th, Hara taking a risk that highlighted the terrible importance of this game, and Darvish made sure Ichiro's efforts weren't wasted. After a leadoff walk, Darvish cooly retired the side. Pandemonium in Dodger Stadium, delirium in the streets of Tokyo.That, baseball lovers, is why the Classic matters."Well, in the bullpen, the pitcher who was the best is the one I picked," said Hara, making his decision sound so easy, so enlightened. And of Ichiro's epic, game-winning at-bat, Hara admitted, "it's an image that will forever be imprinted in my mind."Ichiro insisted he was in a far more rocky zone while wiggling at the plate. "I really wish I could be in the state of Zen but ... I kept thinking of all these things that I shouldn't think about," he said. "But I was able to hit, so I felt like maybe I surpassed something myself."One night earlier, Japan blew away Team USA, 9-4, in the semifinals, a loss that flushed out another round of snide remarks by Americans who can't see beyond their own belts, who are stunned, absolutely stunned, that other nations play a better, smarter brand of baseball than the country which invented it. How could this happen?Really, the answer is quite obvious to anyone who's been paying attention to the sport's expansion across the past decade. Teams from Asia and elsewhere have this odd habit of racing down the line as soon as the ball is put into play, of circling the bases following home runs like they'll never again hit a ball so far, of treating strike outs as a curse that shames the entire group."Little things," Jeter, captain of Team USA, was saying late Sunday night, in the gloom of Dodger Stadium. "Somewhere along the way Americans lost the idea of practicing and teaching fundamentals. We need to figure out how to get back to that."The contrast first struck Jeter in 2004, when the New York Yankees traveled to Japan for Opening Day, with a series against Tampa Bay. I covered the Yankees on that journey (and was with the New York Mets when they ushered in the 2000 season in Tokyo). Each trip included exhibition games against Japanese teams, providing ample opportunities to observe the militaristic manner in which the Japanese prepared.The sport was first introduced to the Japanese masses in 1878, by a Boston engineer who had his players run the bases in geta, or wooden sandals. It was a painful exercise, designed to build or break the spirit (typical masochistic Red Sox fan, even then). Modern pre-game warmups are still a blend of martial arts and worker bee ethos, the players fielding more ground balls and pop ups than some Little League teams do in a year.The fierce dedication trickles down to school children, many who routinely train for six hours a day. Little Leaguers are taught defensive skills and the art of playing catch long before they master hitting; Americans do it in reverse. And if those children lose a big game, they scoop up the infield dirt, pack it in plastic bags and display it prominently at home, a reminder of lessons to be learned.The South Koreans are similarly nurtured, before facing one more obstacle: a mandatory stint in the military. That's one of the major hurdles MLB teams have to navigate before more Koreans land on this side of the pond.Jung-Keun Bong, Korea's starting pitcher Monday, cut a rare path across baseball's landscape, spending time with the Atlanta Braves and Cincinnati Reds before returning to Korea to finish his career. He pitched splendidly in the title game, but Japanese starter Hisaski Iwakuma was even better, and after Michihiro Ogasawara's third-inning RBI single gave Japan a 1-0 lead, Bong was removed in the fifth, with no outs and runners on the corners. A few hours earlier, manager Hara had predicted the championship would "feel like it's the game of the century." That's how fierce the Korea-Japan rivalry is, far more intense than Yankees-Red Sox, gloriously existing without the ESPN hoopla.How many tens of millions of office workers choked on their mid-morning coffee Tuesday when Hyun Wook Jong came in for Bong and promptly blew away the side, the inning ending with Ogasawara striking out and Norichika Aoki, so firefly quick, caught stealing?Shin-Soo Choo, one of four Koreans in the major leagues, tied the game, 1-1, in the bottom of the fifth with a leadoff home run, spinning Dodger Stadium into a sweet cacophony of bands and whistles and dancing children and national chants and controlled madness.That's the other thing about international baseball. Fans enjoy games without worrying about foul-mouthed thugs destroying the experience. If Koreans and Japanese can share a stadium peacefully, without fights in the stands and curse words polluting the air, perhaps there is hope for us still.No doubt, the WBC has inspired its share of positive moments: competitive, entertaining games, good sportsmanship, lessons for the Americans. There are plans to expand the tournament in 2013 beyond the scope of this year's carnival, which featured 16 teams playing 38 games across seven cities, from Tokyo to L.A. Paul Archey, senior VP of MLB International and architect of the WBC, stood near the Dodger dugout before Monday's game and said the idea is to keep dreaming big, beyond borders."We like March as a time to do this tournament," Archey said, reminding reporters that MLB owners approved the timing, the travel and other inconveniences that have prompted American players and fans to either whine or yawn. Archey wouldn't rule out the possibility of the semifinals and final being played in Tokyo, where TV ratings and attendance are Super Bowl-sized. (Total attendance for this year's WBC was 801,408, and if organizers counted fans who attended Team Japan's practices, the number would have cleared 1 million.)Yes, it appears Team USA will again be handicapped next time around, by the format and, if lessons aren't learned, by their own style of play. Appearances by A.J. Burnett, CC Sabathia and Joba Chamberlain -- just three of the American pitchers who couldn't be bothered, though there were others -- might have saved Team USA from being knocked around by Japan's line drives in Sunday's semifinal.It may be too late for the US to ever retrieve a version of Wa. Generations have passed, glorifying power hitters over basic fundamentals. "Little things," as Jeter said, though he knows the cultural divide cuts much deeper.Ichiro and fellow major leaguer Daisuke Matsuzaka joined Team Japan for training in early February, enduring two-a-days when they could have been sipping Mai Tais on the beach. It was all for the Wa, group harmony over self. Ichiro's bat scored the winning run, Dice-K's arm was a perfect 3-0 and earned him tournament MVP honors.So offer a tip of the Kabuto, helmet of the samurai, toward Team Japan, world champions who can teach us a thing or three.
      http://lisa-olson.fanhouse.com/2009/03/24/wa-reigns-supreme-at-wbc/





      all about周囲をぐるりと、~に関するすべて、・What's that all about? : あれは[それは]一体何のこと?/それって一体どんな意味があるの?、~がすべてで、すべて~次第で、要は~で
      forfeiture 没収{ぼっしゅう}、喪失{そうしつ}、没収(物){ぼっしゅう(ぶつ)} 科料{かりょう}、罰金{ばっきん}
      back-to-basics 基本[根本・初心]に戻る[帰る]
      duel 〔二者間の〕争い、決闘{けっとう}、果たし合い、闘争{とうそう}、抗争{こうそう}、対決{たいけつ}、勝負{しょうぶ}、争う、戦う、決闘{けっとう}する


      xenophobic 外国(人)嫌{がいこく(じん)ぎら}いの












      purist 純粋主義者{じゅんすい しゅぎしゃ}
      prime全盛(期){ぜんせい(き)}、盛り、主要{しゅよう}な、第一{だいいち}の、一流{いちりゅう}の、最上等{さい じょうとう}の、最上{さいじょう}の、首位{しゅい}の、最高{さいこう}の
      dazzling まぶしい、輝かしい、まばゆい(ほど[ばかり]の)、目もくらむばかりの、(魅惑的{みわく てき}で)しびれさせる、幻惑的な、とても素晴らしい、見事な、めくるめく
      daring:大胆な
      erratically 不規則{ふきそく}に、一定{いってい}しない動きで、常軌を逸して
      nasty 不快{ふかい}な、汚らわしい、意地{いじ}の悪い、扱いにくい〈俗〉最高{さいこう}な、素晴{すば}らしい、格好いい
      single through the hole
      《野球》三遊間[一二塁間{いち に るいかん}]を抜けるヒット


      lead-off 《野球》先頭打者
      retire〔打者{だしゃ}を〕アウトにする
      pandemonium 悪魔{あくま}の巣窟{そうくつ}、大混乱(の場所{ばしょ})、地獄{じごく}・On deck there was pandemonium. : 甲板は地獄絵の様相だった。
      delirium 狂乱状態{きょうらん じょうたい}、幻覚症状{げんかく しょうじょう}、精神錯乱{せいしんさくらん}、興奮



      enlighten }する、教え導く、教示{きょうじ}する、啓もうする ,に知らせる、教える
      epic 叙事詩{じょじし}、叙事詩的{じょじし てき}な映画{えいが}、大作{たいさく},壮大{そうだい}な、英雄的{えいゆうてき}な、大規模{だいきぼ}な
      〈米俗〉素晴{すば}らしい、最高{さいこう}の
      at-bat:打席
      rocky 岩石{がんせき}の多い、岩のような ,困難{こんなん}な、障害{しょうがい}のある、問題{もんだい}を抱えた、フラフラの、ッキーの、不安定{ふあんてい}な、グラグラする
      wiggle [くねくね]動かす




      flush out
      〔水などで〕流し出す、流れ出る、追い出す、〔容器を〕濯ぐ、〔罪人を〕暴き出す、〔隠れている鳥を〕飛び立たせる、一掃{いっそう}する
      snide 悪意に満ちた、ずるい、卑劣な、人を傷つけるような・He is always making snide anti-Japanese remarks. : 彼はいつも人を傷つけるような反日的批判をする ,偽の、まがい物の
      stun ~を当惑{とうわく}させる、うろたえさせる、あぜんとさせる、びっくりさせる、~の肝をつぶす、度肝{どぎも}を抜かせる、ぼうぜんとさせる、衝撃{しょうげき}を与える、動揺{どうよう}させる ,~を打ち負かす、圧倒,あっとう}する 気絶{きぜつ}[失神{しっしん}]させる

      odd普通{ふつう}でない、奇妙{きみょう}な、変な、おかしな、異様{いよう}
      race:全速力で走る
      down the line、直ちに、始めから終わりまで/ ライン沿いに


      curse のろい(の言葉{ことば})、呪文{じゅもん}、怨念{おんねん}、忌むべきもの、天罰{てんばつ}、悪態{あくたい}、毒舌{どくぜつ}、悪口{わるぐち}、元凶{げんきょう}


      gloom 闇、暗闇{くらやみ}、薄暗{うすぐら}さ、(薄)暗がり、暗い所、暗影{あんえい}、陰影{いんえい} ,陰気{いんき}、憂うつ、沈鬱{ちんうつ}、意気{いき}消沈{しょうちん}[阻喪{そそう}]、沈んだ面持ち[顔つき・表情{ひょうじょう}]
























      ethos 精神{せいしん}、気風{きふう}、風潮{ふうちょう}、道徳的規範{どうとくてき きはん}、エトス、思潮{しちょう}、方針{ほうしん}、理念{りねん}、指導原理{しどう げんり}
      pop up:《野球》凡フライ、小飛球

      trickle したたる、したたり落ちる、垂れる、ちょろちょろ流れる、ポタポタ落ちる、漏れる






      nurture 育てる、養育{よういく}する、養成{ようせい}する、仕込む{しこむ}、助長{じょちょう}する、助成{じょせい}する、はぐくむ
      stint 活動などに従事していた〕期間{きかん} 、任務{にんむ}、割り当てられた仕事(量){しごと(りょう)}













      RBI =run batted in《野球》打点









      ESPN =Entertainment and Sports Programming Network娯楽スポーツテレビ放送ネットワーク
      hoopla 〈米〉大騒ぎ、騒動、混乱 〈米〉誇大広告、いんちき、ごまかし

      blow away 〔ほこり・嫌な気分{きぶん}などを〕吹き飛ばす、ふっ飛ばす、吹き払う、一掃{いっそう}する 、〈米俗〉撃ち殺す、射殺{しゃさつ}する、銃殺{じゅうさつ}する、ぶっ殺す〈米俗〉〔敵などを〕完全{かんぜん}に負かす、ぶちのめす 、〈米俗〉感動{かんどう}させる、つくづく感心{かんしん}させる、~に非常{ひじょう}に良い印象{いんしょう}を与える 、〔スポーツなどの記録{きろく}を〕破る、塗り替える
      firefly?????
      cf 《虫》ホタル、蛍{ほたる}◆【同】lighting bug・As a firefly said when he sat in the water, I'm delighted to be here again. : 《二度目の訪問時のあいさつ》ホタルが水につかったときに言ったようにここに再び来られてうれしいです。◆ホタルは水に浸かると尾の光が消えるので、delighted(うれしい)とdelighted(光を消されて)の意味をかけあわせている。このセリフをネィティブに言うと必ず笑ってくれる。
      cacophony 耳障り{みみざわり}な[不快{ふかい}な]音
      foul mouth 汚い口の利き方、口汚い人
      thug 〔残忍{ざんにん}な〕殺し屋、悪党{あくとう}、凶悪犯{きょうあく はん}


























      whine 哀れっぽい(泣き)声、すすり泣く、哀れっぽく泣く、哀れな声を出す、むずかって泣く 、めそめそと愚痴{ぐち}を言う[こぼす]、泣き言を言う、弱音を吐く、訴えるように泣く、













      botherい悩む、気にする、苦にする、心配{しんぱい}する、てこずる、たじたじする、悩ます、悩ませる、困らせる、困惑{こんわく}させる、狼狽{ろうばい}させる、~に嫌な思いをさせる、(人)にとって〔主語〕が気になる〔悪い意味{いみ}で〕、(人)を落ち着かない気分{きぶん}にする















      two-a-day
      1日2回上演{かい じょうえん}のショー

      2009/02/12

      A snapshot from the network camera





      The foot of Ushiro-Tateyama mountain ranges , reaching to Asahi-Dake, Hakuba-Dake, Kashima-Yari..., could be nicely viewed from the window of my home in the Kurobe allubial fan.

      2009/02/11

      なぜオバマ大統領に惹かれるのか?

      なぜオバマ大統領に惹かれるのか?
      2008年夏ころ、黒人問題に関する演説のScriptを読み感動したのがきっかけだ。
      それまでは、本も読んだことのあるヒラリー・クリントン候補に対して、ただ演説がうまいだけだという評判と、何が実績かわからない--、つまり自分から何も情報を得ていなかっただけだが--オバマ候補の人気がうなぎのぼりしていく意味がわからなかったのだが、白人のおばあさんがバス停でお金を恵んでくれとせがんだ黒人男性を怖がったエピーソード等の内容に感動し、人気の秘密の一端をつかんでからは、オバマ候補に近親感を持つようになったのだ。
      Dreams from My Fatherを買ったのは、選挙の結果が出てからであったろうか?初めは英語で読んでいたのだが、やはり難しいので、日本語訳を求め、2~3日で読み終え、それまで知らなかったその生い立ちや考方の基礎となる生き方等に触れ、以来、熱心なフアンになった。
      では、彼の、どこをどのようにいいと思うのか?今、何も参照せずに、思い起こせることを列挙してみよう。

      • 弱いものの味方である
        弱気を助け強きをくじく
      • 選挙戦を戦ったヒラリー候補やマケイン候補をたたえ、ブッシュ元大統領にも敬意を払う姿勢。
      • 最も貧しい国で住んだこと、貧しい生活をした経験を、ばねにしている強さ。
      • 彼の演説に聞き入る人々の信頼を示す顔と潤んだ目、どの人もすばらしい顔である
      • 家族を大事にし、質素な生活をしてきたこと
      • 文章がうまい
      • 知性を感じる/難しい単語が沢山出てくる
      • 話しが聞き取りやすい
      • 和を強調している
      • 疲弊した資本主義、世界、を変えていく可能性を感じさせる力

      2008 3月の演説のVideo

      2008 3月の演説のScript

      関連